Skip to main content

Bezeichnen von Dateien

1.    Betreff

Mdt ./. Ggn. (Land/Pat-Nr.): LG Düsseldorf Beschluss vom xxx (AZ)

Mdt ./. Ggn. (Land/Pat-Nr.): District Court Düsseldorf Decision xxx (AZ)

Das Land/Patent-Nr. natürlich nur erwähnen, wenn mehrere Länder/Patente betroffen sind. Patentnummern in der Regel mit den letzten drei Ziffern abkürzen, also EP 1 234 567 wird EP567.

E-Mail-Schriftart: Calibri                       E-Mail-Schriftgröße: 11

2.    PDF-Dokumentenbezeichnung

2017-11-20-VSW-Action-4b-O-12-17 

  • Datum rückwärts
  • Absender (Partei)
  • Art. des Documents
  • Az. in Klammern

  • Je nach Konstellation an Mandanten/Gegnern wird die Bezeichnung sinnvoll angepasst z.B. mit Patentnummern oä.

AR01, HL03

AR01-EP123-QE 14a eV Meier

Alle Anlagen, ob AR oder Gegner müssen mit hilfreicher Kurzbezeichnung (EN oder DE) versehen werden. Das Sekretariat (jeweilige/r Posteingangsbearbeiter/in) legt gleichzeitig ein fortlaufendes Anlagenverzeichnis über alle Anlagen (AR und Gegner) an, in dem diese Kurzbezeichnungen aufgeführt sind.

Dabei auf folgende Bezeichnungen des Dokuments achten:

Aktuelle Liste der Dateibezeichnungen liegt hier: R:\04_Vorlagen\Dateibezeichnungen

Deutsch

English

Abmahnung

Warning letter

Akteneinsichtsgesuch

Request for file inspection

Anlage

Exhibit

Antrag auf … [EPG]

Application to … [UPC]

Antrag auf Änderung des Patents (R30) [EPG]

Application to Amend the Patent (R30) [UPC]

Antrag auf einstweilige Verfügung

Request for preliminary injunction

Antrag auf Klageänderung (R263) [EPG]

Application to Change Case (R263) [UPC]

Antrag auf Prozesskostensicherheit

Request for foreign plaintiff security

Antrag auf Überprüfung prozessleitender Verfügung (R333) [EPG]

Application to review case management order (R333) [UPC]

Bankgarantie

Bank guarantee

Berechtigungsanfrage

Entitlement inquiry / Information Letter

Berufung

Appeal

Berufungserwiderung

Statemend of defense

Berufungsbegründung

Grounds of Appeal

Beschluss

Court order re […]

Beschluss über Prozesskostensicherheit

Decision on foreign plaintiff security

Beschluss über Videoverhandlung

Decision on video hearings

Beschwerde

Appeal

Duplik

Rejoinder

Einspruch [EPG]

Preliminary Objection [UPC]

Einspruch [im eV vor EPG]

Objection [PI UPC]

Einstellung der Zwangsvollstreckung

Stay of enforcement

Entscheidung

Decision

Erledigung

Rendering mood decision

Fristverlängerungsantrag

Extension request

Geheimhaltungsantrag

Confidentiality request

Geheimhaltungsbeschluss

Confidentiality order

Gerichtskostenrechnung

Court fee invoice

Gerichtsvollzieher

Bailiff

Gegraute Fassung

Grayed Version

Geschwärzte Fassung

Redacted Version

Teilweise geschwärzte Fassung

Partly Redacted Version

Hinterlegungsbeschluss

Decision on deposit

Hinterlegungsschein

Deposit confirmation

Hinweisbeschluss/Verfügung mit Hinweisen

Court notice re […]

Klage

Action

Klageerweiterung

Extension of complaint

KE (kurz für: Klageerwiderung)

Ggf. mit Zusatz: KE I, KE Tech oder KE FRAND, etc.

SoD (kurz für: Statement of defense)

Ggf. mit Zusatz: SoD I, SoD Tech, SoD FRAND, etc.

KE und Ni-Widerklage

SoD and CCR

Kostenfestsetzungsantrag

Request for fixation of costs

Kostenfestsetzungsbeschluss

Cost decision

Ladung

Summons

Ladung BPatG/EPA umfassend vorläufigen Hinweis

Summons FPC/EPO incl. preliminary opinion

Mitteilung Gericht [= die Anschreiben, die Schriftsätzen etc. beigefügt sind]

Court Notice

Mündliche Verhandlung

Oral hearing

Teilnehmer der mündlichen Verhandlung

Participants for oral hearing

Nachreichung Anlagen

Brief submitting exhibits

Nachreichung geschwärzte/ungeschwärzte Fassung Schriftsatz

Brief submitting redacted/unredacted copy of [Bezeichnung Schriftsatz]

Nebenintervention/Streitbeitritt

Intervention [Nebenintervenient]

Nichtigkeitsklage

Revocation action

Nichtigkeitswiderklage [EPG]

Counterclaim for Revocation [UPC]

Protokoll

Court minutes

Formalprüfung [EPG]

Formal Checks [UPC]

Quadruplik

Rebuttal

Quintuplik

Surrebuttal

Regel 9-Antrag [EPG]

Rule 9 Application [UPC]

Replik

Reply

Sachstandsanfrage

Status request

Schadensersatzklage

Damages Action

Schreiben (einfach)

Letter

Schriftsatz bezogen auf...

Brief re ... [nach Möglichkeit bitte immer spezifizieren – nicht nur brief]

Schutzschrift

Protective letter

Sofortige Beschwerde

Immediate appeal

Stellungnahme zu Formalprüfung [EPG]

Reply to Formal Checks [UPC]

Stellungnahme zu Fristverlängerungsantrag

Brief re deadline extension request

Streitverkündung

Third-party notice

Streitwertbeschluss

Decision on dispute value

Streitwertbeschwerde

Complaint re dispute value

Streng vertraulich

Strictly confidential

Triplik

Surrejoinder

Umladung

Rescheduling and new summons

Urteil

Judgment

Urteilsberichtigung

Correction of Judgment

Tatbestandsberichtigung

Correction of Facts

Verfügung

Court order re […]

Verfügung Fristsetzung(en)

Court order re deadline(s) [Frist ggf. spezifizieren]

Verfügung Fristverlängerung

Court order granting/rejecting/partially granting deadline extension

Verlegungsantrag

Rescheduling request

Verletzungsklage [EPG]

Infringement Action [UPC]

Verschiebung Verkündungstermin

Postponement of date to render a decision

Verteidigungsanzeige

Indication of representation and defense

Vorlage Hinterlegungsschein

Brief submitting deposit confirmation

Vorlageanordnung

Production order

Vorlageantrag

Production request

Vollstreckungssicherheit

Enforcement security

Verkündung einer Entscheidung

Rendering a decision

Vertraulich

Confidential

Widerspruch

Opposition

Widerspruchsbegründung

Grounds of Opposition

 

Alle PDFs sollten durchsuchbar sein. Das kann am Scanner direkt eingestellt werden, oder (geht etwas schneller), an PCs mit PowerPDF: 

- Vorschau im Explorer ausschalten

- Ein oder mehrere PDFs markieren

- Rechte Maustaste

- Je Datei eine PDF-Datei erstellen

- Durchsuchbare PDF